Touch betydning

Ordet touch kan oversettes til berøre på norsk.

Eksempler på bruk

  • Barn trenger fysisk berøring for å utvikle seg optimalt.
  • En varm hånd på skulderen kan være nok til å gi trøst.
  • Ta deg tid til å kjenne berøringen av solen mot huden din.
  • Å være i kontakt med naturen kan være en helbredende opplevelse.
  • Noen mennesker er mer følsomme for fysisk berøring enn andre.
  • Klemmen hennes var full av varme og omsorg.
  • Sensitiv hud kan reagere sterkt på ulike former for berøring.
  • En lett strykning på ryggen kan virke avslappende.
  • Barn lærer verden å kjenne gjennom å ta på og utforske ting.
  • Et kjærlig klapp på kinnet kan si mer enn tusen ord.

Synonymer

  • Berøre
  • Tilnærme
  • Trykke
  • Føle
  • Kjenne

Antonymer

  • Røre – La være
  • Kjenne – Unngå
  • Taktil – Ufølsom

Etymologi

Ordet touch på norsk kommer fra det gammelfranske ordet toucher, som igjen stammer fra det latinske ordet toccare. Ordet har sin opprinnelse i betydningen av å føle eller komme i kontakt med noe ved å berøre det. Tolkningen av ordet touch på norsk kan variere avhengig av sammenhengen det brukes i, men det har generelt sett en assosiasjon med fysisk kontakt eller berøring.

spyshowroomintensitetbeverlynsjeseleksjonforskyvningserrrosettresonnere